আবু ইসহাকের 'সূর্য দীঘল বাড়ি' কোন কবি অনুবাদ করেন?
আবু ইসহাকের 'সূর্য দীঘল বাড়ি' কোন কবি অনুবাদ করেন?
-
ক
দুশান জাজবিভেল
-
খ
ইমরে কারতেজঙ্গ
-
গ
এলেন গিন্সবার্গ
-
ঘ
ইমানুয়েল জাসরিন
সঠিক উত্তর: A.দুশান জাজবিভেল
ব্যাখ্যা:
আবু ইসহাকের কালজয়ী উপন্যাস ‘সূর্য দীঘল বাড়ি’ চেক ভাষায় অনুবাদ করেন প্রখ্যাত চেক ভারততত্ত্ববিদ ও অনুবাদক
(Dusan Zbavitel)। তিনি চেক ভাষায় বইটির নাম দিয়েছিলেন ‘Surya Dighal Bari: Dum na slunci’ (The House Along the Line of the Sun)।
বাংলা ভাষা ও সাহিত্যের একজন পরম অনুরাগী ছিলেন এবং ময়মনসিংহ গীতিকা থেকে শুরু করে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের অনেক রচনা তিনি চেক ভাষায় অনুবাদ করেছেন।
- ইমরে কারতেজ
: তিনি হাঙ্গেরীয় বংশোদ্ভূত একজন নোবেলজয়ী লেখক।
- এলেন গিন্সবার্গ
: তিনি একজন বিখ্যাত মার্কিন কবি, যিনি বাংলাদেশের মুক্তিযুদ্ধের সময় ‘সেপ্টেম্বর অন যশোর রোড’ কবিতাটি লিখেছিলেন।
- ইমানুয়েল জাসরিন
: তিনি একজন ফরাসি লেখক ও গবেষক।
Related Question
View All-
ক
শেখ নিয়ামত কাদের
-
খ
সুভাষ দত্ত
-
গ
আবু ইসহাক
-
ঘ
কাজী নজরুল ইসলাম
-
ক
শওকত ওসমান
-
খ
জহির রায়হান
-
গ
হুমায়ূন আহমেদ
-
ঘ
আবু ইসহাক
-
ক
শহীদুল্লাহ কায়সার
-
খ
জহির রায়হান
-
গ
রশীদ করিম
-
ঘ
আবু ইসহাক
-
ক
আবু ইসহাক
-
খ
শাহেদ আলী
-
গ
শওকত আলী
-
ঘ
আল মাহমুদ
-
ক
আবু ইসাহাক
-
খ
জহির রায়হান
-
গ
মাহবুবুল আলম
-
ঘ
জাহানারা ইমাম
-
ক
নাটক
-
খ
রম্য রচনা
-
গ
উপন্যাস
-
ঘ
কাব্যগ্রন্থ
১ ক্লিকে প্রশ্ন, শীট, সাজেশন ও
অনলাইন পরীক্ষা তৈরির সফটওয়্যার!
শুধু প্রশ্ন সিলেক্ট করুন — প্রশ্নপত্র অটোমেটিক তৈরি!
Related Question
Question Analytics
মোট উত্তরদাতা
জন
